From be4d5f0c06c2e617bc280230ecffc11c10e42e0f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Andr=C3=A9=20Hilbig?= Date: Fri, 3 Apr 2015 13:04:02 +0200 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?prettyref=20hinzugef=C3=BCgt,=20einige=20Erg?= =?UTF-8?q?=C3=A4nzungen=20f=C3=BCr=20Tabellen=20hinzugef=C3=BCgt,=20Einfa?= =?UTF-8?q?ches=20Setzen=20von=20farbigem=20Text=20erm=C3=B6glicht=20mit?= =?UTF-8?q?=20TCs?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- ahilbig-common.sty | 33 +++++++++++++++++++++++++++++++-- ahilbig-presentation.sty | 15 +++++++++++++-- ahilbig-script.sty | 26 +++++++++++++++++++------- 3 files changed, 63 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/ahilbig-common.sty b/ahilbig-common.sty index 9c367d1..98372d1 100644 --- a/ahilbig-common.sty +++ b/ahilbig-common.sty @@ -38,13 +38,41 @@ \RequirePackage{staves} \RequirePackage{rotating} \RequirePackage{scalerel} -\RequirePackage{longtable,booktabs,supertabular} + +\RequirePackage{longtable,booktabs,supertabular,array} +\newcolumntype{C}[1]{>{\centering}p{#1}} +\newcolumntype{L}[1]{>{\raggedright}p{#1}} +\newcolumntype{R}[1]{>{\raggedleft}p{#1}} +\renewcommand{\arraystretch}{1} +\providecommand{\newArrayStretch}[1]{% + \renewcommand{\arraystretch}{#1}% +} +\providecommand{\oldArrayStretch}{% + \renewcommand{\arraystretch}{1}% +} + \RequirePackage[official]{eurosym} \RequirePackage{fancybox} \RequirePackage{tabularx} \RequirePackage{xmpmulti} \RequirePackage{pdfcomment} -\RequirePackage{xspace} +\RequirePackage{xspace} + +\RequirePackage{prettyref} +\RequirePackage{nameref} +%%% Für Kapitel %%% +\newrefformat{chp}{Kapitel~\ref{#1} \enquote{\nameref{#1}}, S.\,\pageref{#1}} +%%% Für Abschnitte %%% +\newrefformat{sec}{Abschnitt~\ref{#1}, S.\,\pageref{#1}} +%%% Für Abbildungen %%% +\newrefformat{fig}{Abb.~\ref{#1}, S.\,\pageref{#1}} +%%% Für Tabellen %%% +\newrefformat{tab}{Tab.~\ref{#1}, S.\,\pageref{#1}} +%%% Für Formeln %%% +\newrefformat{form}{Formel~\ref{#1}} +%%% Für Aufgaben %%% +\newrefformat{ex}{\refexercise{#1}} + %\RequirePackage{paralist} % < führt zu Problemen mit beamer @@ -146,6 +174,7 @@ \RequirePackage{ahilbig-letterspace} \providecommand{\RightArrow}{\textcolor{structure.fg}{$\Rightarrow$}} +\providecommand{\TCs}[1]{\textcolor{structure.fg}{#1}} \mode
{ diff --git a/ahilbig-presentation.sty b/ahilbig-presentation.sty index 77f8aea..e2994e5 100644 --- a/ahilbig-presentation.sty +++ b/ahilbig-presentation.sty @@ -1410,8 +1410,19 @@ /ddi/every exercise/.code=\everythingsmaller, /ddi/every solution/.code=\everythingsmaller} -\newcounter{exercisenumber}[chapter] -\renewcommand{\theexercisenumber}{\insertshortlecture.\the\c@exercisenumber} +\ifonelecture + \newcounter{exercisenumber} +\else + \newcounter{exercisenumber}[chapter] +\fi + +\renewcommand{\theexercisenumber}{% + \ifonelecture + \the\c@exercisenumber + \else + \insertshortlecture.\the\c@exercisenumber + \fi +} \renewcommand\insertexercisetext{\translate{Uebung}} diff --git a/ahilbig-script.sty b/ahilbig-script.sty index d077ade..9827774 100644 --- a/ahilbig-script.sty +++ b/ahilbig-script.sty @@ -1497,8 +1497,19 @@ /ddi/every exercise/.code=\everythingsmaller, /ddi/every solution/.code=\everythingsmaller} -\newcounter{exercisenumber}[chapter] -\renewcommand{\theexercisenumber}{\insertshortlecture.\the\c@exercisenumber} +\ifonelecture + \newcounter{exercisenumber} +\else + \newcounter{exercisenumber}[chapter] +\fi + +\renewcommand{\theexercisenumber}{% + \ifonelecture + \the\c@exercisenumber + \else + \insertshortlecture.\the\c@exercisenumber + \fi +} \renewcommand\insertexercisetext{\translate{Uebung}} @@ -1852,12 +1863,13 @@ \providetranslation[to=German]{Zur Diskussion}{Zur Diskussion} \providetranslation[to=English]{Zur Diskussion}{Discussion} -\providetranslation[to=German]{Uebungen zu diesem Vortrag}{Übungen zu diesem Vortrag} -\providetranslation[to=English]{Uebungen zu diesem Vortrag}{Problems for this talk} +% Liegen in config.tex! +%\providetranslation[to=German]{Uebungen zu diesem Vortrag}{Übungen zu diesem Vortrag} +%\providetranslation[to=English]{Uebungen zu diesem Vortrag}{Problems for this talk} -\providetranslation[to=German]{Pruefungsaufgaben zu diesem Vortrag}{Prüfungsaufgaben zu diesem -Vortrag} -\providetranslation[to=English]{Pruefungsaufgaben zu diesem Vortrag}{Exam Problems} +%\providetranslation[to=German]{Pruefungsaufgaben zu diesem Vortrag}{Prüfungsaufgaben zu diesem +%Vortrag} +%\providetranslation[to=English]{Pruefungsaufgaben zu diesem Vortrag}{Exam Problems} \providetranslation[to=German]{Worum es heute geht}{Worum es heute geht} \providetranslation[to=English]{Worum es heute geht}{Today's topic}